See asse in All languages combined, or Wiktionary
{
"descendants": [
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"word": "ass"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Scots",
"lang_code": "sco",
"word": "ass"
}
],
"lang": "Middle Scots",
"lang_code": "gmw-msc",
"word": "as"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Scots",
"lang_code": "sco",
"word": "ass"
}
],
"lang": "Middle Scots",
"lang_code": "gmw-msc",
"word": "asse"
},
{
"lang": "Yola",
"lang_code": "yol",
"word": "ess"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "ang",
"3": "assa"
},
"expansion": "Old English assa",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ang",
"2": "assen",
"nocap": "1",
"t": "she-ass, female donkey"
},
"expansion": "back-formation from assen (“she-ass, female donkey”)",
"name": "back-form"
}
],
"etymology_text": "From Old English assa, a back-formation from assen (“she-ass, female donkey”).",
"forms": [
{
"form": "assen",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "asses",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "asse",
"tags": [
"error-unknown-tag",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "asse",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"singular"
]
},
{
"form": "assen",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"plural"
]
},
{
"form": "asses",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"plural"
]
},
{
"form": "asses",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "asse",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "assene",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "asses",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "has",
"tags": [
"alternative",
"Late-Middle-English",
"Northern"
]
},
{
"form": "as",
"tags": [
"alternative",
"Late-Middle-English",
"Northern"
]
},
{
"form": "ass",
"tags": [
"alternative",
"Late-Middle-English",
"Northern"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "noun",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "asse",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "assen",
"pl2": "asses",
"pl3": "asse",
"pl3_qual": "late"
},
"expansion": "asse (plural assen or asses or (late) asse)",
"name": "enm-noun"
}
],
"lang": "Middle English",
"lang_code": "enm",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "35 29 11 25",
"kind": "other",
"name": "Middle English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "31 25 10 34",
"kind": "other",
"name": "Middle English nouns with invariant genitives",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "45 37 18",
"kind": "other",
"name": "Old English back-formations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 28 31 4",
"kind": "other",
"langcode": "enm",
"name": "Equids",
"orig": "enm:Equids",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "69 14 15 2",
"kind": "other",
"langcode": "enm",
"name": "Male animals",
"orig": "enm:Male animals",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
277,
281
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
317,
323
]
],
"english": "At some point in the day or night hold in your heart all the sick and grieving, the suffering and deprivation the poor endure, the torments that prisons contain, where [people] lie fettered with heavy iron, and especially the Christians who are in Heathendom: some in prison, and some in as much misery as an ox or a donkey.",
"ref": "c. 1390 [c. 1225], “Furſte dole: ſeruiſe”, in Þe roule of reclous (Ancrene Wisse, Bodleian MS. Eng. poet. a. 1), Worcestershire, folio 373, recto; republished at Oxford: Digital Bodleian, 10 January 2019:",
"text": "BI. daye ſũtyme. oþ᷑ beo niht. gedereþ in oure herte. alle seeke and ſoꝛe. þat wo. and pouert. þᵗ poꝛe þoleþ. þe pyne þat pͥſons habbeþ. þer aliggen wıþ Iren heuye I.feteret. Nomeliche of þe cristene. þat beoþ in heþeneſſe. Sũme in prison. sũme in as muche wo. as Oxe is. oþer Aſſe.",
"translation": "At some point in the day or night hold in your heart all the sick and grieving, the suffering and deprivation the poor endure, the torments that prisons contain, where [people] lie fettered with heavy iron, and especially the Christians who are in Heathendom: some in prison, and some in as much misery as an ox or a donkey.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
92,
96
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
103,
111
]
],
"english": "[…] like it's been written: \"Don't be scared, daughter of Zion. Look, your king is coming sitting on a donkey's colt.\"",
"ref": "c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.), published c. 1410, Joon 12:15, folio 51, recto, column 1; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:",
"text": "[…] as it is writũ / þe douȝtir of ſion .· nyle þou dꝛede / lo! þi kĩg comeþ ſittynge on an aſſe foole [translating pullum asinae]",
"translation": "[…] like it's been written: \"Don't be scared, daughter of Zion. Look, your king is coming sitting on a donkey's colt.\"",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"An ass or donkey (Equus asinus asinus, especially if male)"
],
"id": "en-asse-enm-noun-E4Jr4~bw",
"links": [
[
"ass",
"ass"
],
[
"donkey",
"donkey"
],
[
"Equus asinus asinus",
"Wikispecies:Equus asinus asinus"
],
[
"male",
"male#English"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "35 29 11 25",
"kind": "other",
"name": "Middle English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "31 25 10 34",
"kind": "other",
"name": "Middle English nouns with invariant genitives",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "45 37 18",
"kind": "other",
"name": "Old English back-formations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 28 31 4",
"kind": "other",
"langcode": "enm",
"name": "Equids",
"orig": "enm:Equids",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"A wild ass or wild donkey (Equus africanus)"
],
"id": "en-asse-enm-noun-VUcZ4nCR",
"links": [
[
"wild ass",
"wild ass"
],
[
"wild",
"wild"
],
[
"donkey",
"donkey"
],
[
"Equus africanus",
"Wikispecies:Equus africanus"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "35 29 11 25",
"kind": "other",
"name": "Middle English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "31 25 10 34",
"kind": "other",
"name": "Middle English nouns with invariant genitives",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "45 37 18",
"kind": "other",
"name": "Old English back-formations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 28 31 4",
"kind": "other",
"langcode": "enm",
"name": "Equids",
"orig": "enm:Equids",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"An ass (stupid person, moron)"
],
"id": "en-asse-enm-noun-g8tq4GCi",
"links": [
[
"ass",
"ass"
],
[
"stupid",
"stupid#English"
],
[
"person",
"person#English"
],
[
"moron",
"moron#English"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈas(ə)/"
}
],
"word": "asse"
}
{
"etymology_number": 2,
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "verb",
"altform": "1"
},
"expansion": "asse",
"name": "head"
}
],
"lang": "Middle English",
"lang_code": "enm",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "to ask",
"word": "asken"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Late Middle English",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Yorkshire Middle English",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "35 29 11 25",
"kind": "other",
"name": "Middle English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "31 25 10 34",
"kind": "other",
"name": "Middle English nouns with invariant genitives",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "28 24 11 37",
"kind": "other",
"name": "Middle English nouns with invariant plurals",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"alternative form of asken (“to ask”)"
],
"id": "en-asse-enm-verb-uhaeTphs",
"links": [
[
"asken",
"asken#Middle_English:_to_ask"
]
],
"raw_glosses": [
"(Late Middle English, Yorkshire) alternative form of asken (“to ask”)"
],
"tags": [
"Late-Middle-English",
"Yorkshire",
"alt-of",
"alternative"
]
}
],
"word": "asse"
}
{
"categories": [
"Middle English alternative forms",
"Middle English entries with incorrect language header",
"Middle English lemmas",
"Middle English nouns",
"Middle English nouns with invariant genitives",
"Middle English nouns with invariant plurals",
"Middle English terms derived from Old English",
"Middle English terms inherited from Old English",
"Middle English weak nouns",
"Old English back-formations",
"Pages with 13 entries",
"Pages with entries",
"enm:Equids",
"enm:Male animals"
],
"descendants": [
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"word": "ass"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Scots",
"lang_code": "sco",
"word": "ass"
}
],
"lang": "Middle Scots",
"lang_code": "gmw-msc",
"word": "as"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Scots",
"lang_code": "sco",
"word": "ass"
}
],
"lang": "Middle Scots",
"lang_code": "gmw-msc",
"word": "asse"
},
{
"lang": "Yola",
"lang_code": "yol",
"word": "ess"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "ang",
"3": "assa"
},
"expansion": "Old English assa",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ang",
"2": "assen",
"nocap": "1",
"t": "she-ass, female donkey"
},
"expansion": "back-formation from assen (“she-ass, female donkey”)",
"name": "back-form"
}
],
"etymology_text": "From Old English assa, a back-formation from assen (“she-ass, female donkey”).",
"forms": [
{
"form": "assen",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "asses",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "asse",
"tags": [
"error-unknown-tag",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "asse",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"singular"
]
},
{
"form": "assen",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"plural"
]
},
{
"form": "asses",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"plural"
]
},
{
"form": "asses",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "asse",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "assene",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "asses",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "has",
"tags": [
"alternative",
"Late-Middle-English",
"Northern"
]
},
{
"form": "as",
"tags": [
"alternative",
"Late-Middle-English",
"Northern"
]
},
{
"form": "ass",
"tags": [
"alternative",
"Late-Middle-English",
"Northern"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "noun",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "asse",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "assen",
"pl2": "asses",
"pl3": "asse",
"pl3_qual": "late"
},
"expansion": "asse (plural assen or asses or (late) asse)",
"name": "enm-noun"
}
],
"lang": "Middle English",
"lang_code": "enm",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Entries using missing taxonomic name (subspecies)",
"Middle English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
277,
281
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
317,
323
]
],
"english": "At some point in the day or night hold in your heart all the sick and grieving, the suffering and deprivation the poor endure, the torments that prisons contain, where [people] lie fettered with heavy iron, and especially the Christians who are in Heathendom: some in prison, and some in as much misery as an ox or a donkey.",
"ref": "c. 1390 [c. 1225], “Furſte dole: ſeruiſe”, in Þe roule of reclous (Ancrene Wisse, Bodleian MS. Eng. poet. a. 1), Worcestershire, folio 373, recto; republished at Oxford: Digital Bodleian, 10 January 2019:",
"text": "BI. daye ſũtyme. oþ᷑ beo niht. gedereþ in oure herte. alle seeke and ſoꝛe. þat wo. and pouert. þᵗ poꝛe þoleþ. þe pyne þat pͥſons habbeþ. þer aliggen wıþ Iren heuye I.feteret. Nomeliche of þe cristene. þat beoþ in heþeneſſe. Sũme in prison. sũme in as muche wo. as Oxe is. oþer Aſſe.",
"translation": "At some point in the day or night hold in your heart all the sick and grieving, the suffering and deprivation the poor endure, the torments that prisons contain, where [people] lie fettered with heavy iron, and especially the Christians who are in Heathendom: some in prison, and some in as much misery as an ox or a donkey.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
92,
96
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
103,
111
]
],
"english": "[…] like it's been written: \"Don't be scared, daughter of Zion. Look, your king is coming sitting on a donkey's colt.\"",
"ref": "c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.), published c. 1410, Joon 12:15, folio 51, recto, column 1; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:",
"text": "[…] as it is writũ / þe douȝtir of ſion .· nyle þou dꝛede / lo! þi kĩg comeþ ſittynge on an aſſe foole [translating pullum asinae]",
"translation": "[…] like it's been written: \"Don't be scared, daughter of Zion. Look, your king is coming sitting on a donkey's colt.\"",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"An ass or donkey (Equus asinus asinus, especially if male)"
],
"links": [
[
"ass",
"ass"
],
[
"donkey",
"donkey"
],
[
"Equus asinus asinus",
"Wikispecies:Equus asinus asinus"
],
[
"male",
"male#English"
]
]
},
{
"categories": [
"Entries using missing taxonomic name (species)"
],
"glosses": [
"A wild ass or wild donkey (Equus africanus)"
],
"links": [
[
"wild ass",
"wild ass"
],
[
"wild",
"wild"
],
[
"donkey",
"donkey"
],
[
"Equus africanus",
"Wikispecies:Equus africanus"
]
]
},
{
"glosses": [
"An ass (stupid person, moron)"
],
"links": [
[
"ass",
"ass"
],
[
"stupid",
"stupid#English"
],
[
"person",
"person#English"
],
[
"moron",
"moron#English"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈas(ə)/"
}
],
"word": "asse"
}
{
"categories": [
"Middle English alternative forms",
"Middle English entries with incorrect language header",
"Middle English nouns with invariant genitives",
"Middle English nouns with invariant plurals",
"Middle English weak nouns",
"Pages with 13 entries",
"Pages with entries",
"enm:Equids",
"enm:Male animals"
],
"etymology_number": 2,
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "verb",
"altform": "1"
},
"expansion": "asse",
"name": "head"
}
],
"lang": "Middle English",
"lang_code": "enm",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "to ask",
"word": "asken"
}
],
"categories": [
"Late Middle English",
"Yorkshire Middle English"
],
"glosses": [
"alternative form of asken (“to ask”)"
],
"links": [
[
"asken",
"asken#Middle_English:_to_ask"
]
],
"raw_glosses": [
"(Late Middle English, Yorkshire) alternative form of asken (“to ask”)"
],
"tags": [
"Late-Middle-English",
"Yorkshire",
"alt-of",
"alternative"
]
}
],
"word": "asse"
}
Download raw JSONL data for asse meaning in Middle English (6.6kB)
{
"called_from": "inflection/735",
"msg": "inflection table: unrecognized header: '(nominative/accusative)'",
"path": [
"asse"
],
"section": "Middle English",
"subsection": "noun",
"title": "asse",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Middle English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-03 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (96027d6 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.